Страница 61
Подчинените изречения са подчертани, а съюзните думи са изписани с удебелен шрифт.
Зад. 7 • Утре, при условие че свърша навреме, ще те посрещна от училище. Подчиненото изречение стои между частите на главното.
• Тя, въпреки че я предупредих, закъсня за срещата. Подчиненото изречение стои между частите на главното.
• Имаше този навик, да се появява неканен на студентски събирания. Пред съюза да стои словосъчетанието този навик.
• Щурците обикновено показваха навън само главите си, за да ги пекат на слънцето. Пред за да се пише запетая.
• Тази жена, след като беше изчезнала задълго, се появи отново на нашата улица. Подчиненото изречение стои между частите на главното.
• През това време змията, като се плъзгаше леко върху водната повърхност, излезе на брега и се скри в храстите. Подчиненото изречение стои между частите на главното.
• Само пътят, по който някога минаваха пленниците, беше същият. Подчиненото изречение стои между частите на главното.
• Леха латинки красеше входа, по чиито стъпала прецъфтелият трендафил беше изронил листата си. Пред по чиито се пише запетая.
• Но този път, когато най-сетне се мярна силуетът на вълчицата, той изпита желание пръв да нападне. Подчиненото изречение стои между частите на главното.
• Когато дойдоха трети път, човекът с градските дрехи носеше трион. Подчиненото изречение стои пред главното.
• Отново почувствах усещанито как потрепервам вътрешно. Пред въпросителна дума (употребена еднократно) не се пише запетая.
• И досега не мога да осъзная какво съм почувствал в този миг. Пред въпросителна дума (употребена еднократно) не се пише запетая.
.
Зад. 8 А. • Щом се оправи времето, ще тръгнем на запад. → Когато се оправи времето, ще тръгнем на запад.
• Ще ти се обадя, щом свърша. → Ще ти се обадя, когато свърша.
• Щом се стъмни, всички се прибраха. → Когато се стъмни, всички се прибраха.
• Полето опустя, щом настъпи зимата. → Полето опустя, когато настъпи зимата.
Б. • Оправи ли се времето, ще тръгнем на запад. → Ако се оправи времето, ще тръгнем на запад.
• Ще ти се разсърдя разбера ли това. → Ще ти се разсърдя, ако разбера това.
• Падне ли мрак, селото сякаш заспива. → Щом падне мрак, селото сякаш заспива.
• Всяка сутрин тръгна ли навреме, срещам все този непознат човек. → Всяка сутрин, ако тръгна навреме, срещам все този непознат човек.
• Кажат ли ми това, ще съм най-щастливият човек. → Ако ми кажат това, ще съм най-щастливият човек.
Зад. 9 Подчинените изречения не са отделени със запетая, защото пред съюзната връзка стои уточняваща дума (оцветена е в червено).
• Ще отида само ако ме поканят
• Ще отида дори (даже) ако не ме поканят.
• Успях да отида едва когато се стъмни.
• Обадих се само (тъкмо, точно) защото това беше наистина важно.
• Написах писмо именно (само, точно) защото държа на това.
Administrator12Yc